Τρίτη 19 Οκτωβρίου 2010

παραφράζοντας Καβάφη / όσο μπορείς


.
όσο μπορείς

Κι αν δεν μπορείς να κάμεις την ποίησή σου όπως τη θέλεις
τούτο προσπάθησε τουλάχιστον΄

όσο μπορείς μην την εξευτελίζεις
μες στην πολλή συνάφεια του κόσμου
μες στες πολλές κινήσεις κι ομιλίες...

Αιμιλίου παραινέσεις:
παραφράζοντας Καβάφη
.
αιμίλιος, a photo by Helen

4 σχόλια:

meril είπε...

...και ο έχων ώτα ακούειν
ακουέτω

Σοφό
(αν μη τι άλλο)

ΑιμίλιοςEmilius είπε...

ώτα έχουσι και ουκ ενωτισθήσονται!
οφθαλμούς έχουσι και ουκ όψονται!

Meril, το χειρότερο είναι η πονηρά λογοκλοπή που συνοδεύται αφεύκτως από καλό χαρτί περιτυλίγματος, ενίοτε και από χαζοχαρούμενους χειροκροτητές.
Και από πασαλείμματα ψευτομάθειας!

Σε φιλώ
Αιμ

meril είπε...

Σκέφτομαι τα
"αποφόρια ποιημάτων" .....

ΑιμίλιοςEmilius είπε...

Ά, Meril, ο ζητιάνος με τα συρμάτινα γυαλιά που διάβαζε πεταμένα τετράδια με μισοσβησμένα ποιήματα, είναι εντελώς άλλη υπόθεση! Μακάρι να τον συναντούσαμε και να μας έδινε αυτά τα αποφόρια. Και ν’ ακούγαμε νοερά το σπασμένο βιολί μέσα από τ’ αγριόχορτα.
Τώρα, η φίλη μου από καρδιάς, η Angela Carter, αυτή η εξαίσια, ιδιοφυής γυναίκα και συγγραφέας που έφυγε τόσο νέα! Όπου βρεις βιβλίο της, διάβασέ το.
Η τέχνη μακρά, Meril! Και επειδή ο βίος είναι βραχύς, χρειάζεται προσοχή. Να μη χάνουμε χρόνο με τους ψευδεπίγραφους.
Μου αρέσει που μιλάμε.
Βασίλης