Κυριακή 27 Δεκεμβρίου 2009

Σε πρώτο ενικό \ Αιμιλίου "περί ομφαλού σχόλιον"


ράβδος εν γωνία

η βροχή δεν μιλάει ποτέ
σε πρώτο ενικό πρόσωπο
ίσως δεν έχει διαβάσει ποίηση

ράβδος εν γωνία, ένα τρίστιχο του Βασίλη Πολύζου
από το βιβλίο DIZZILAND, εκδ. Εριφύλη 2001
ράβδος εν γωνία, ένα εικαστικό του Βασίλη Πολύζου 2009

Τρίτη 22 Δεκεμβρίου 2009

S e a s o n’s G r e e t i n g s



ρυθμίσεις

ανά μίαν διαμαρτυρίαν
θα επιβάλλωνται δέκα σιωπαί

ανά δύο ιχθείς
θα αφαιρούνται πέντε άρτοι

ανά τρεις κατάρας
θα αναπέμπωνται πέντε δοξολογίαι

ανά πέντε λέξεις
θα περικόπτωνται δύο ρήματα
και μία πρόθεσις

ανά επτά κηδείας
θα θάπτωνται επτά ζώντες


I’ll be home for Christmas

ρυθμίσεις, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
από το βιβλίο Ηλιακό Ποδήλατο, εκδ. ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ 2003

Happy New Year, an image by Vassilis Polyzos 2009

Πέμπτη 17 Δεκεμβρίου 2009

knock 'n' enter


knock ’n’ enter

μικρές ερωτηματικές
λέξεις
τι
πότε
ποιος
πώς
πού
γιατί
τακτοποιώντας τα κενά που άφησα
σε πρώτο ή σε τρίτο πρόσωπο
κρατώντας αποστάσεις
απ’ τον εαυτό μου

η πόλη έφταιξε
shitty city
έσυρε ένα κοπάδι σκύλων
στην πλατεία

κρούετε
και ανοιγήσεται υμίν
την ώρα που ανοίγουν τα χρυσάνθεμα
παρακαλώ να είστε σύντομοι
πίσω από το γραφείο μου
χειρίζομαι καλύτερατο σκοτάδι

knock ’n’ enter, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
© Βασίλης Πολύζος 2003

knock ’n’ enter, μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου, 2004

Σάββατο 12 Δεκεμβρίου 2009

When in Rome do as the Romans do / The Byron Connection


ώρες τεμπελιάς

Miss Fortune η βασίλισσα των πειρατών
τη χρονιά του ερωτικού ηλιοτροπίου
ανοιγοκλείνει την ομπρέλα της
τη βεντάλια της
τα ματόκλαδά της
το φερμουάρ του παντελονιού της
με χάρη ανείπωτη γλιστρώντας
contre lumiere
στο παγοδρόμιο
στις κινητές σκάλες του μετρό
στο ουράνιο τόξο
στην αίθουσα με τους καθρέφτες Schönbrunn 1997.

Τι μέρες, Χριστούλη μου,
θείο βρέφος της Πράγας,
μαθήματα πιάνου και λατινικής στον κήπο
για τη μικρούλα Σίσσυ
το κρινολίνο της πιασμένο στις τριανταφυλλιές
ανάμεσα στα πόδια της ο Μότσαρτ δωδεκαετής
με στολή ναυάρχου των Αψβούργων
κι ο Αυτοκράτωρ Φραγκίσκος Ιωσήφ
στο κυνήγι του αγριόχοιρου.

Η Ρώμη ταξιδεύει
ανάερη
σε φοντανιέρες από ροζ αλάβαστρο·
τις προάλλες η Τερέζα Guiccioli
μου αγόρασε στη Via Condotti
δύο γραβάτες mila schön με μπλε μπορντούρα
και μικρούς ρόμβους στο χρώμα του μελιού
περισσότερο ήταν για την ίδια
παίζοντας τη γυμνή οδαλίσκη στο ανάκλιντρο
με τη γραβάτα μου να σέρνεται νωχελικά
στο θάμνο της.

Tesoro mio, μου ψιθύρισε
όταν σταμάτησε η βροχή,
οι καλτσοδέτες μου
άφησαν κόκκινα σημάδια στα πλευρά σου

ώρες τεμπελιάς ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
από τη συλλογή Ηλιακό Ποδήλατο
Έκδοση Μεταίχμιο 2003

Emilio meets Contessa Teresa Guiccioli in Rome
a photo by Helen

Δευτέρα 30 Νοεμβρίου 2009

εικόνες καπνοπωλείου / beware of the icemen



ΒΑΣΙΛΗΣ ΠΟΛΥΖΟΣ:
εικόνες καπνοπωλείου
prego
μαζεψτε από τις ράγες
αυτά τα σκοτωμένα περιστέρια

κάποτε εδώ τα βαγονέτα
κουβαλούσαν σακιά τσιμέντο
κουβαλούσαν σακιά αλεύρι
κουβαλούσαν αλεσμένα κόκαλα φίλων
και τις Κυριακές κουβαλούσαν ορατόρια
moratoria

όμως αυτά είναι ιστορίες
του περασμένου αιώνος

beware of the iceman
beware of the virusman

ας μιλήσουμε λοιπόν τώρα
για τον άδειο δρόμο των ενυπνίων μας
ανάμεσα στα τυφλά γοτθικά κτίρια
τα συγκλίνοντα έως εβδόμου ουρανού
όπου ραδιουργούν
οι μοχθηροί executives των πολυεθνικών

do not resist temptation
do not resist fumigation
keep off the grass
ας μιλήσουμε για το καπνοπωλείο
the tobacconist’s
αγγλικού κοινωνικού μυθιστορήματος
όπου η Φράνσις έχασε την αζήτητη παρθενιά της

όμως παρακαλώ μην ομιλείτε
κατά την ώρα της παράπλευρης παιδοκτονίας
ας ακούσουμε αυτό το μπιπ το ασταθές
κι ύστερα αυτόν το συριγμο
μιας ηλεκτρονικής ευθείας θανάτου
ad infinitum

εικόνες καπνοπωλείου
ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου από τη συλλογή
«μια δεύτερη ανάγνωση του ποιητή Κ* και άλλα αμφίδρομα»
εκδόσεις ΑΠΟΠΕΙΡΑ (Μάρτιος 2008)

beware of the icemen,
μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου 2005

Τρίτη 24 Νοεμβρίου 2009

ΑΥΤΟΚΤΟΝΙΑ ΜΠΡΟΣΤΑ ΣΤΟΝ ΚΑΘΡΕΦΤΗ



ΑΥΤΟΚΤΟΝΙΑ ΜΠΡΟΣΤΑ ΣΤΟΝ ΚΑΘΡΕΦΤΗ

όταν τελειώσει
ο ρωμαϊκός θρίαμβος του ήλιου
πάνω στα παλαιά τείχη
κι η θάλασσα πέραν πάσης ελευσίνος
πάρει να σκοτεινιάζει
θα σύρουμε τις σιωπές μας στη φιλόξενη αμμουδιά
-κάθε κόκκος μια μικρή ψηφίδα νύχτας-
περιμένοντας

περιμένοντας να περάσει η λιτανεία
μπροστά ο ποιητής-στρατιώτης
sanctus sanctus
με το μαστίγιο και το καρότο
θα ρυθμίζει την άνοδο των μυρίων
νεκρών

μη με ρωτάτε ξανά
ποια η γενιά και ποια η πατρίδα τους
σας έχω παραδώσει προ πολλού τους καταλόγους
σβήνοντας μόνο τ’ όνομά μου

αυτοκτονία μπροστά στον καθρέφτη
ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
από Το ταξίδι του Αιμίλιου στην Έρημη Χώρα
εκδ. Εριφύλη 2008

Δημοσιεύτηκε στο περιοδικό ΜΑΝΔΡΑΓΟΡΑΣ, τχ. 35

αυτοκτονία μπροστά στον καθρέφτη
μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου 2004


Τετάρτη 18 Νοεμβρίου 2009

prevailing cultural trends: sexhibitionism



sexhibitionism
s
se
sex
sexh
sexhi
sexhib
sexhibi
sexhibit

sexhibiti
sexhibitio
sexhibition
sexhibitioni
sexhibitionis
sexhibitionism
sexhibitionism, ένα αιχμηρό σονέτο του Βασίλη Πολύζου
© Βασίλης Πολύζος 2009
Εύα και Όφις, μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου, 2004

Τρίτη 17 Νοεμβρίου 2009

Do not resist temptation!

Do not resist temptation!
Do not resist fumigation!
Keep off the grass!

"εικόνες καπνοπωλείου"
μια δεύτερη ανάγνωση του ποιητή Κ*

Δευτέρα 16 Νοεμβρίου 2009

wat is de Spiel??

wat is de Spiel??

wat is de Spiel??

από τις "αναμνήσεις προκάτ άνοιξης"

Σάββατο 14 Νοεμβρίου 2009

Emil just left / ασημένια φτερά


ασημένια φτερά

τις ώρες που απαγορεύεται η κυκλοφορία
οι αναζητούμενοι βαδίζουν ελεύθεροι στ σκέψη μας
υπεράνω νόμων
μπαίνουν στ’ αφύλαχτα νεκροπωλεία
τοποθετούν βιολέτες στα κρυστάλλινα ράφια
στέκονται μπροστά στους μεγάλους καθρέφτες
δοκιμάζοντας ρευστά περιγράμματα
προσαρμόζουν ασημένια φτερά στους ώμους τους
σαν έτοιμοι να πετάξουν
μόλις γυρίσουμε αλλού τα μάτια μας
έτσι ορίζουν την κάθε μας κίνηση
περιμένοντας να πληρώσουμε τα δηνάρια της φυγής τους
όπως περιμένουν με κλειστές ομπρέλες
αραδιασμένοι κάτω απ’ τις μαρκίζες οι ανέστιοι
το τελευταίο νυχτερινό λεωφορείο
ασημένια φτερά, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
από το βιβλίο Επίλογοι και άλλα Κεκραγάρια,
εκδ. ΕΡΙΦΥΛΗ 1999
Emil just left, μια φωτογραφία του Λευτέρη Τσαχάλη, 2009

Τρίτη 10 Νοεμβρίου 2009

Emil the Sinner / αποτυχία


αποτυχία

yesyesyes
we’re sinners sinners sinners

άξιος άξιος άξιος
αυτός που γελά σαν ηλεκτρικό πριόνι
κι ο άλλος ο γεμάτος δάση σιωπηλά
ας κατουριέται από το φόβο του

το ποίημα απέτυχε
your poem failed
next customer please

βέβαια είναι κι αυτό
κάθε πρωί
το σκληρό φως το αγκιστρωμένο
στις πευκοβελόνες
κάτι πρέπει να γίνει
πρέπει να βρούμε κάποια επαφή
κάποιο modus vivendi
με τούτη την άνοιξη εξ ακανθών
με τις νεκρώσιμες ανθοστήλες

next please

κάποιος με ψαθάκι μεσοπολέμου
ιερουργεί στο πεζοδρόμιο
επικαλέω τοι την θεόν Μύλιττα
αυτός δεν ήταν ο πατέρας μου
ίσως ήταν ο πλανόδιος φωτογράφος
της εθνικής γιορτής
που έκρυβε στην τσέπη του την τράπουλα
με τις 52 πορνικές ασκήσεις
και τις 4 έξτρα στάσεις αιδοιολειχίας

yes yes yes mr president
we’re sinners sinners sinners
next please

ώρα 2 π.μ.
παρατηρώ κατά μόνας
τη δεσποινίδα μόνικα μπελούτσι
ερωτώ you like banana
και αν ενδιαφέρεται για τα ερωτικά τραγούδια
του κυρίου προύφροκ

ώρα 7 π.μ. χτυπάει το τηλέφωνο
είναι η γλύπτρια της νέας προτομής μου
μελέτησα μου λέει την ακτινογραφία του κρανίου σου
έχουμε σοβαρά προβλήματα ιστορικής συνέχειας
πρέπει επειγόντως ν’ ανατάξουμε
τα ζυγωματικά σου

next please

στίχος αμφίβραχυς
σκοΤΩνουν σκοΤΩνουν σκοΤΩνουν

NEXT PLEASE!

ω Καλπουρνία sexy woman
το ποίημα απέτυχε
my poem failed
all poems failed

undsoweiterundsoweiterundsoweiter

αποτυχία, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου από το βιβλίο
μια δεύτερη ανάγναση του ποιητή Κ* και άλλα αμφίδρομα
εκδ. ΑΠΟΠΕΙΡΑ, 2008

Emil the Sinner, μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου, 2005

Πέμπτη 5 Νοεμβρίου 2009

Elise







für Elise

προφήτης παλαιών ημερών
ο θαλασσινός γέρων
the old lecher
απρόσεχτος
με ίσκα και τσακμακόπετρα
ανάβοντας τον πυρσό
μετά από αρκετές αποτυχίες είναι αλήθεια
ου γαρ έρχεται μόνον
έκαψε την κάτασπρη γενειάδα του

τί άνθρωπος είπαμε
he cut his nose to spite his face
ποιόν θα ωφελήσει αυτή
η ακατάσχετη λογόρροια
μια μολότοφ ξεθυμασμένη
που αναπηδά κατεβαίνοντας
ένα ένα τα σκαλοπάτια
ως το σαλόνι όπου ζευγαρώνουν
σπαστικά χερουβείμ
και το κλειδοκύμβαλο
έχει βουλιάξει ως το λαιμό
στη σονάτα για την Ελίζα


für Elise, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
από τη συλλογή Ηλιακό ποδήλατο, εκδ. ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ 2003

Elise, an image by Vassilis Polyzos, 2006


Παρασκευή 23 Οκτωβρίου 2009

Φακίρης στην Edgware Rd.



Φακίρης στην Edgware Rd.


SALES SALES SALES
Δια κόσμον σαλοί χωρίς στρόφιγγα διαφυγής
Μια θάλασσα χωρίς μπουκαπόρτες
Παγιδευμένη ανάμεσα σε σινικά τείχη
Οι λωτοφάγοι παρακάμπτουν με τυφλές κινήσεις
Τις βυθισμένες σημαδούρες του ήλιου
Ή γλιστράν κάτω από την υφαλοκρηπίδα
Να προλάβουν πρίν σημάνει 09:00
Τις κουρδιστές Αμάλθειες
Που ανοιγοκλείνουν συγχρονικά τα πόδια στις βιτρίνες
Δείχνοντας τα φιμέ κιλοτάκια τους
Εν μέσω χειροκροτημάτων.

Τρίτη μέρα διαλογισμού
Ο Σιβαραμαμούρτι στη γωνιά της Midland Bank
Ακίνητος
Καπνιστής ονείρων σε στάση όρθιας προσευχής
Όψη βαμμένη βαμμένη ζαφορά απ’ το πρωινό αγιάζι
Κελεμπία λασπωμένη στο ιερό ποτάμι
Με ένα αστέρι πάλσαρ φυλακισμένο στο κλουβί του στήθους
Αφανείς ρίζες βλάστησαν απ’ τις πατούσες του
Κατεβαίνουν βαθιά
Βαθιά
Κάτω από τις νευρώσεις του γκαζιού
Κάτω από τις στοές της σιωπής
Κάτω από τις παλίρροιες των πετρωμάτων
Μαντεύοντας στο κέντρο του πυρήνα
Ένα ασίγητο σιτάρ.

Με τη δύση του Εμπορικού Ωρολογίου
Η θάλασσα αναδιπλώνεται
Επάνω στους ιμάντες του Underground
Τα στίφη των μισθοφόρων υποχωρούν
Κουβαλώντας διαψεύσεις β΄διαλογής
Σε πλαστικές σακούλες
Ηλεκτρικά σκαθάρια αναλαμβάνουν
Την απολύμανση των αδιεξόδων
Γιγαντοθόνες συντονίζουν
Την αδημονία των κρυμμένων μαχαιριών.

Τρίτη φάση της Γαλήνης
Ο Σιβαραμαμούρτι πλοηγός ονείρων
Μπροστά στην είσοδο της Pizza Hut
Υψώνεται στον αέρα αβαρής
Ανάβει με το βλέμμα ένα πύρινο στεφάνι
Ολόγυρά του
Καθελκύει κυκλικά ποιήματα
Με σμαραγδένιες αποχρώσεις
Ανακαλεί με τις άκρες των δαχτύλων
Άγνωστης Ταυτότητας Ιπτάμενα Άνθη
Του γένους Unidentified Flowering Objects
Ανατολικά των Παραισθήσεων


Φακίρης στην Edgware Rd., ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
από τη συλλογή DIZZILAND (εκδ. ΕΡΙΦΥΛΗ 2001)

Fakir's Head, μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου, 2006

Τρίτη 20 Οκτωβρίου 2009

πεθαμένη τραγουδίστρια / λεπιδόπτερα


πεθαμένη τραγουδίστρια

οι απουσίες
κλειδωμένες στη ντουλάπα
περιμένουν την ώρα του λυκαυγούς

πέφτοντας στο κενό
μας συγκράτησε για μια στιγμή
ένα σύννεφο
λεπιδόπτερα ιριδίζοντα
από Μαρία Νεφέλη
προς Αντιφωνητή
και αντιστρόφως

μα πως είναι δυνατόν
ν’ ανακατεύεις παιγνιωδώς με τα δάχτυλά σου
τα χρυσά μαλλάκια του φεγγαριού
ενώ το σώμα σου βαθμηδόν εκλείπει
φεύγοντας απ’ το πάρτι οι καλεσμένοι πήραν
άλλος το φως των τζαμιών κι άλλος
την καθιστή μπανιέρα των οργίων
κι άλλος ξήλωσε τα εντοιχισμένα όνειρα
και πλέον τι νόημα έχουν
αναρωτιέσαι
τα μαραμένα βυζιά της Σιμόν ντε...
ένθα απέδρα πάσα ηδονή και στεναγμός

πεθαμένη τραγουδίστρια, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
από τη συλλογή Ηλιακό ποδήλατο (ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ 2003)

Δημοσιεύτηκε και στο περιοδικό Οδός Πανός, τχ. 122

Σάββατο 26 Σεπτεμβρίου 2009

Έλενα \ Μια σιωπή που ανασυντίθεται



Έλενα

Στην Έλενα Κ.

ένα σπλατς αίματος στον καθρέφτη
παραμορφώνει τα χίλια της πρόσωπα
τις χίλιες αναμονές της
τις χίλιες διαγραφές της
τα μοβ χείλη της

πίσω της
στον αόρατο τοίχο ένα καρφί
όπου κρέμασε το μαύρο μάξι παλτό της
έναν γυμνό πίνακα
μια τυφλή σονάτα
ένα σπινθηρογράφημα πάθους

έπειτα
στη νύχτα της ασφάλτου
με τα βαριά οχήματα αλαλάζοντα
δίπλα της
τυλίχτηκε στα γόνατά της
ένα κουβάρι
χωρίς είδος
χωρίς κάλλος
μια σιωπή που καταρρέει
κι ανασυντίθεται εσαεί
στα χέρια του ταχυδακτυλουργού

μετά την πτώση του ηλίου
βαδίζω στην έρημο μαζί της
πέρα από τις εφτά πύλες της σοφίας
όπου ποτέ δεν άνθισε κρίνος

Έλενα © Βασίλης Πολύζος 21.5.2006

Έλενα, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου από τη συλλογή
‘μια δεύτερη ανάγνωση του ποιητή Κ* και άλλα αμφίδρομα’
εκδ. Απόπειρα 2008

Μια σιωπή που ανασυντίθεται, μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου, 2005

Σάββατο 19 Σεπτεμβρίου 2009

1. Emilius the Defenestrator 2. Ο Αιμίλιος ως Αρχιγένης




ανθρωπόδηκτοι

αφιέρωση:
to whom it may concern
in the realm of quasi-literary blogs

αρχόμενοι περί των δακνόντων ζώων γράφειν
είπε ο Αιμίλιος
την αρχήν από των ανθρωποδήκτων ποιησόμεθα (1)

μάρτυς μου ο θεός και να συχωρεθώ
συνέχισε ο Αιμίλιος
γνωστός στους παροικούντες ως εκπαραθυρωτής
μίσησα τον πλησίον μου ως εμαυτόν
τόσες ώρες τόσοι πολλοί στον προθάλαμο
κλέβοντας ο ένας την ανάσα του άλλου
χαμογελώντας πότε πότε
μ’ όλα τα δόντια σε εγρήγορση

έχω μια συνταγή για τις δαγκωματιές
μου ’πε εμπιστευτικά την άλλη μέρα ο Αιμίλιος
παρμένη από τον Αρχιγένη (2)
γιατρό του ίδιου του αυτοκράτορά μας
του Τραϊανού

προχρίσας ελαίω
μαράθρου ρίζαν λειώσας μετά μέλιτος
άχρι αν καθαρθή το έλκος χρω
(3)

ανθρωπόδηκτοι, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
από την αδημοσίευτη συλλογή προς ρωμαίους
© Βασίλης Πολύζος, 8.2.2003

Ο Αιμίλιος ως Αρχιγένης,
ένα ψηφιδωτό-πορτρέτο του Βασίλη Πολύζου, 2005
Σημειώσεις:
(1) , (3) Συνταγή για τη θεραπεία δαγκωμάτων από άνθρωπο
που αποδίδεται στον σπουδαίο Έλληνα γιατρό Αρχιγένη από τηνΑπάμεια,
που άσκησε το επάγγελμα αυτό στη Ρώμη επί Τραϊανού.
(2) Για τον Αρχιγένη σας παραπέμπω στο έξοχο πόνημα
του Αιμιλίου Δημ. Μαυρουδή, Αρχιγένης Φιλίππου Απαμεύς,
ο βίος και τα έργα ενός Έλληνα γιατρού στην αυτοκρατορική Ρώμη,
έκδοση της Ακαδημίας Αθηνών 2000, από όπου (σελ. 367)
και τα λήμματα με πλάγια γράμματα στο ποίημα.

Τρίτη 8 Σεπτεμβρίου 2009

The Reading Room / Ραθυμία


ΡΑΘΥΜΙΑ
(απόσπασμα)

ραθυμία κατέσχε με
ό γέγραπται γέγραπται

και σύ; ανέγνως;

ανέγνως την φιλοκαλίαν των βασανισμών;
ανέγνως την φιλαλληλίαν των βασανιστών;

ανέγνως το ικετήριον των βιασμών;
ανέγνως το ιλαστήριον των βιαστών;

ανέγνως την σποράν των διαμελισθέντων;
ανέγνως την συγκομιδήν των σφαγιασθέντων;

ανέγνως τα sacrosancta exterminaria;
ανέγνως της σπάθης τα ευλογητάρια;

ανέγνως τους ολολυγμούς των σειρήνων;
ανέγνως το εγχειρίδιον των θρήνων;

ανάγνωθι και γνώθι σαυτόν
You Lecteur Ignoramus

……………………………

*ραθυμία, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
από το βιβλίο Το Ταξίδι του Αιμίλιου στην Έρημη Χώρα
(ΕΡΙΦΥΛΗ 2008)

**The Reading Room, μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου, 2004

Πέμπτη 3 Σεπτεμβρίου 2009

αυτόματη γραφή


αυτόματη γραφή


στο μπαλκόνι μιλούσαμε απλά
μας δόθηκε αυτή η χάρη
τυλίγοντας τα λόγια μας σε καπνούς τσιγάρων
εγώ κι ο Βill κατά κόσμον διπλός σαίξπηρ
τυλίγοντας τα μακριά μαλλιά της μέρας
the best spaghetti στα πιρούνια μας

μήτε πανιά στο νείλο μήτε αλεξάνδρειες
μήτε ο κύριος ευγενίδης
σταφιδιασμένος chief of τσιφ
κατά κόσμον Bill of Ladies ή Bill of Lading
δε θα μπορούσαν να μας εξιλεώσουν
όσο η ζωγραφιά από το χέρι ενός μικρού παιδιού
ένα σπιτάκι ανθρωπόμορφο
μια πόρτα δυο παράθυρα δυο δέντρα εκατέρωθεν
καλοχτένιστα
κι επάνω δεξιά γωνία
το πορτρέτο του ήλιου ως καλλιτέχνη

πρωινό ελαφρό σαν πούπουλο χήνας

μετά τη βροχή της νύχτας
καρφώναμε τις μικρές λακκούβες του νερού
με την άκρη της ομπρέλας
διαβάζαμε τις αχνές νότες που άφησαν
τα πατήματα των πουλιών στο χορτάρι

(no money no fanny
όπως είπε κι η εμπόρισσα στον Giacomo
κάνοντας ένα φλας με το φουστάνι της)


αυτόματη γραφή, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
Δημοσιεύτηκε στο περιοδικό Μανδραγόρας, τ. 35

Βασίλης Πολύζος, αυτοπροσωπογραφία

Σάββατο 29 Αυγούστου 2009

άπνοια \ Στίλβουσα Αιθαλούπολις


άπνοια

χτες βράδυ είδα τον πατέρα μου
κρατούσε στο χέρι του μια μάσκα οξυγόνου
μα δεν είχε πρόσωπο να τη φορέσει

*άπνοια, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
από το βιβλίο DIZZILAND (ΕΡΙΦΥΛΗ 2001)
**Στίλβουσα Αιθαλούπολις
μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου, 2009

Παρασκευή 21 Αυγούστου 2009

Alfama* \ μισή νεράιδα μισή ομίχλη** \ Στην Κατερίνα: ροζέτα όπως rosebud


Alfama

Στην Κατερίνα
☼ ροζέτα: όπως rosebud ☼

τόσο πρωί
κρατούσαν ακόμα οι καμπάνες
τον άγγελο
κρυμμένον κάτω από τη γλώσσα τους
οι άδειες γλάστρες
τα βασιλικά στη μνήμη τους
δρομάκια του μπακαλιάρου
στρωμένα σεντέφι και φίλντισι
κι αυτά τα εξαίσια μετάξια
της αράχνης
μόλις που αγγίζουν μια στιγμή
τα βλέφαρά σου
πριν βγουν στη γύρα
οι ζητιάνοι του Κάστρου
με τα καπέλα τους γεμάτα
ευχές και κατάρες
κι ο Τάγος παραδομένος
στη μαγγανεία των fados
προτού να τον ξυπνήσει ο ήλιος
αδειάζοντας μια κανάτα
vinho verde
στο πρόσωπό του
αυτή την ώρα
(συλλογίστηκες)
θα φεύγει απ’ το κρεβάτι
του εφήμερου εραστή της
η Μαρία Κονσουέλο Ασουνθιόν
μισή νεράιδα
μισή ομίχλη
με τις βαριές πλεξούδες της
(χρυσοκόκκινες πινελιές
του Τισιανού)
χυμένες ως τα γόνατα
με τα σημάδια του νοτιά
στον τράχηλό της
κάποτε έγραψες
στ’ ανοιχτά της γαρούφαλα
το άσμα ασμάτων
με τα χείλη σου

*Alfama, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
από τη συλλογή Ηλιακό Ποδήλατο
Εκδ. ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ 2003

**μισή νεράιδα, μισή ομίχλη
μια εικαστική φαντασία του Βασίλη Πολύζου, 2007

Πέμπτη 13 Αυγούστου 2009

Frida Mexicana \ Σελήνη Φιδοκρατούσα


φαρμακολύτρια

Αυτή την πόλη δεν την ξέρω, δε θυμάμαι
πώς φύτρωσαν αυτά τα σιδερένια νύχια
στα δάχτυλα του ορίζοντα.
Θυμάμαι το ενυδρείο των μικρών ερώτων
και τις παράγκες με τα εαρινά ανθέμια
απ’ τις πληγές τους έτρεχε ο Απρίλης
γλυκόπικρος, καθώς το γάλα της συκομουριάς
στην εμπασιά τους ένα οικείο σκιάχτρο
τυφλωμένο απ’ το αιφνίδιο μεσημέρι
βάζοντας πότε πότε αντήλιο την παλάμη.

Πάει καιρός τώρα που φύγαν οι γειτόνοι
αφήνοντας το ψοφιο καναρίνι στο μπαλκόνι.

―Ευτυχώς, λέει η Κρισταμπέλ, θά ’ρθει το βράδυ
να σταθεί πάνω απ’ τις άδειες πολεμίστρες
η Σελήνη η Φιδοκρατούσα, η Φαρμακολύτρια
σέρνοντας πίσω της μια θάλασσα πορτοκαλιές
σαν τη νυχτιά που αγαπηθήκαμε ακουμπώντας
τους ψιθύρους μας στο πεζούλι του κήπου
τινάζοντας απ’ τα μαλλιά μας χούφτες το χρυσάφι.

*φαρμακολύτρια, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου,
από το βιβλίο DIZZILAND (ΕΡΙΦΥΛΗ 2001)

**Frida Mexicana, μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου, 2005

Κυριακή 9 Αυγούστου 2009

πρωί πρωί με αίσθηση τρένου


πρωί πρωί
με αίσθηση τρένου


μέρες κρασιού
λουλουδιών
sex
ακρίδων
και άγριου μελιού
διήμερο χαράς και δημιουργίας
στην αίθουσα λόγου και τέχνης
κανένας λόγος να κρυφτώ
πίσω απ’ το δάχτυλό μου
ό εστί μεθερμηνευόμενον
i am africa man
botsuana man
είμαι
το μείον-4-μπροστινά-δόντια
ευγενικό χαμόγελο
των αβοριγίνων
και των από κτίσεως κόσμου
είμαι όρη τα υψηλά τοις ελάφοις
είμαι πέτρα καταφυγή τοις λαγωοίς
είμαι ο παππούς
που βγαίνει κάθε νύχτα
στο πίσω μπαλκόνι
και κατουράει στον ακάλυπτο
κοιτάζοντας
προς τον αστερισμό της ανδρομέδας
κοιτάζοντας
προς το άλφα του κενταύρου
είμαι το δέντρο των ανακοινώσεων
στην πλατεία του κυβερνείου
που δέχεται αναίτια
τους εμπτυσμούς και τις κατάρες
του περιεστώτος λαού
είμαι ο διακονιάρης
που σημαδεύει με κιμωλία
το κατώφλι της εξώπορτας
για να ξαναζητήσει
είμαι ο αράπης της παροιμίας
που δεν ασπρίζει όσο κι αν τον πλένεις
είμαι ο νεωκόρος
που κλέβει τα λουλούδια
από τον επιτάφιο
για την ανθοδέσμη της νύφης
είμαι ο οπαδός
ο θαυμαστής
ο ακροατής και θεατής
ο αναγνώστης
ο πολίτης
ο πωλητής
ο καταναλωτής
ο εραστής
ο έτσι κι έτσι
ο παίκτης εν ου παικτοίς
ο ων και ο ην και ο ερχόμενος
ο έλα να δεις
ο ecce homo
ο εν ανάγκη
ο ειδικών ικανοτήτων
που δόξα τω θεώ
προς το παρόν αυτοεξυπηρετείται
είμαι η αποκλειστική
που καπνίζει αρειμανίως
πάνω από το κεφάλι του ασθενούς
είμαι ο λιμανίσιος σκύλος
της ανδαλουσίας
είμαι ο κρίνων και κρινόμενος
ο οδοιπόρος και ο συνοδοιπόρος του
ο mr christmas
o santa claus
ο μη μου άπτου
ο κολλητός
ο δύο ταχυτήτων
ο τρώγων μου την σάρκα
ο μολών λαβέ
ο ταν ή επί τας
ο επί τούτου
ο επί τόπου
ο υπέρ αδυνάτου
ο πλην λακεδαιμονίων
ο αν-μη-αλέξανδρος-θα-ήθελα-διογένης
και τούμπαλιν
είμαι ο αλχημιστής του laptop
ο στρατηγός στο λαβύρινθό του
ο τορκεμάδας
ο αβελάρδος
ο πρόεδρος προσευχόμενος
κατά την ημέρα των ευχαριστιών
συνελόντι ειπείν
πρωί πρωί
με αίσθηση τρένου
i am africa man
botsuana man


*Βασίλης Πολύζος, πρωί πρωί με αίσθηση τρένου, από το βιβλίο
μια δεύτερη ανάγνωση του ποιητή Κ* και άλλα αμφίδρομα
ΑΠΟΠΕΙΡΑ 2008

**Emilius posing as Botsuana Man, a drawing by Vassilis Polyzos 2004


Σάββατο 8 Αυγούστου 2009

exposure


exposure
εκείνα τα καλοκαίρια μας
κάηκαν
από υπερβολική έκθεση στο φως
η βροχή
ήταν μια υπόθεση μνήμης
λίγο σκουριασμένο νερό στη στέρνα

στο σκουπιδότοπο
ένας γέρος έστηνε ποντικοπαγίδες
βέβαιο ματ σε τρεις κινήσεις
αλλάξαμε λίγα ξερά φύλλα
η σιωπή μας μύριζε
παλιό μελάνι
στην παραγκούπολη
ένα παιδί κλωτσούσε
άδεια κονσερβοκούτια
κι ύστερα χάθηκε
στην ανακύκλωση
των μετάλλων
Βασίλης Πολύζος, exposure, 12+1 μοναχικά ποιήματα

Τρίτη 4 Αυγούστου 2009

Floating Butterflies


απογειώνοντας πεταλούδες
μ’ ένα ελαφρό φύσημα

αφιερωμένο εξαιρετικά



hőr! das Glockenspiel!

στο κάτω κάτω άλλοι πέθαναν
εμείς είμαστε ακόμη ζωντανοί
και επί πλέον
μας έχουν λησμονήσει κι οι παλιές φωτογραφίες μας
είμαστε συνεπώς ελεύθεροι να γράφουμε
μικρές μπαλάντες
στον αμφιβληστροειδή των λουλουδιών

βεβαίως ουδέν το μεμπτόν
να μη μπορείς να ξεχωρίσεις
Κινέζο από Κινέζο
παρά τα συνεχή ταξίδια σου
ανάμεσα σε κίτρινα δέντρα
και σε λασπώδεις ορυζώνες
κι άλλοτε πάλι με κοθόρνους
στις λυκοποριές της Αλβανίας

quid?
quid?
quid?

τώρα που εξέλιπαν
τα παλαιά επαγγέλματα
λ.χ. οι τροβαδούροι
οι ραψωδοί
οι έφιπποι ποιητές?

θα ανακληθούν οι βησιγότθοι
για την παρέλαση
στη Λεωφόρο Δεδομένων
κάτω από τις αψίδες των θριάμβων?

πάντως
και για τους τεθνεώτες έχει ειπωθεί
ότι τα μαλλιά τους μεγαλώνουν
μια ζωή εν τάφω
πλην του δικαστού
που ενταφιάστηκε φορώντας την περούκα του
τιμής ένεκεν

Βασίλης Πολύζος, απογειώνοντας πεταλούδες μ΄ ένα ελαφρό φύσημα,
Ηλιακό Ποδήλατο, ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ 2003
Floating Butterflies, μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου, 2004

Σάββατο 1 Αυγούστου 2009

εν τω μηνί Αυγούστω


εδόθη μοι χάρις


εδόθη μοι εν τω μηνί Αυγούστω
η πρωινή χάρις της αδειανής πόλεως
κι αυτός ο παλαίμαχος αναπτήρας zippo
αδίκως λοιδορηθείς αντί εμού
υπό της απελθούσης αμερικανίδος φίλης μου
ως smelly bastard

εδόθη μοι
η χάρις ενός ζεύγους αθλητικών υποδημάτων
μεταχειρισμένου αέρος
και νους υγιής but second hand

βεβαίως η πόλις λήγοντος του long weekend
θα με υποδεχτεί με αντένες κώνωπος
με σπίτια επαίτες
με δρόμους ταχυδακτυλουργούς

γλυκιά μου Σεμίραμις
ώρες ώρες το σώμα μου διαλύεται
σε κρεμαστές βαβυλώνες
σε μακρινά κοπάδια αλόγων
σε βροχερά δάση σεκόγιας
σε γαλάζιους καπνούς

εδόθη μοι χάρις

Βασίλης Πολύζος, εδόθη μοι χάρις
από το βιβλίο
Μια δεύτερη ανάγνωση του ποιητή Κ* και άλλα αμφίδρομα
ΑΠΟΠΕΙΡΑ 2008

Κυριακή 26 Ιουλίου 2009

Η Ελένη στο Πήλιο



η Ελένη στο Πήλιο

Πρωί πρωί στο σύθαμπο
πριν ανατείλουν τα τριαντάφυλλα
ο κήπος άνοιξε πανιά κι αρμενίζει για το Τρίκερι.

Στο γύρισμα του δρόμου με τις μουσμουλιές
χάθηκε ως δια μαγείας η λιγνή σιλουέτα της Ελένης.

Ο ήλιος δεν πρόλαβε να δει το πρόσωπό της
στη μαρμαρένια κούπα της κρήνης.

Τα κοτσύφια δεν πρόλαβαν να διαλαλήσουν
την ομορφιά της σε μέλος φρύγιο.

Ο λαϊκός ζωγράφος δεν πρόλαβε να διυλίσει
το εξαίσιο φως που κρύβονταν στις φυλλωσιές της

πρόλαβε μόνο την ορθρινή ταραχή των περιστεριών
και μια βιολετιά γραμμή στην κορφή του ελαιώνα.

Βασίλης Πολύζος, Επίλογοι και άλλα Κεκραγάρια
(ΕΡΙΦΥΛΗ 1999)

Κυριακή 19 Ιουλίου 2009

Indigo Girl 2008** \ indigo*




indigo


Στην Άννα Μ.

κρατώντας τό γαλάζιο στον ώμο της με χρυσή πόρπη
σέρνει απαλά τις πτυχώσεις της θάλασσας
ως την άκρη του κήπου

(στη σκέψη μου μια υπόσχεση ανεκπλήρωτη
για κίτρινα τριαντάφυλλα)

ώρες-ώρες το καλοκαίρι βάραινε αβάσταχτα
στα διψασμένα δέντρα κι οι μικρές προδοσίες των φιλιών
στα χείλη μας

(στην τελετή του γάμου της εφτά παγώνια σκαλισμένα
σε μπλέ κρύσταλλο σήκωναν την ουρά τού νυφικο της)

είναι τόσο ανυπόμονη η μέρα, λέει, τόσο αβάσταχτο
το καλοκαίρι στον κήπο, τα μάτια σου μια υπόσχεση
ανεκπλήρωτη κι εκεί στο βάθος τα γλαυκά νησιά
πιασμένα στην απόχη του έρωτα

(το άρωμά της βαθυκύανο σαν το βελούδο
μιας σιαμέζας γάτας αυτή την ώρα που βουλιάζει
ο ήλιος στη σιωπή του λύνοντας τα κρόσσια
των κυμάτων)

υπάρχουν, είπε, κίτρινα τριαντάφυλλα σε κάθε
σταυροδρόμι, το φόρεμά μου έχει επάνω του
όλες τις πούλιες ως τον Ινδικό Ωκεανό,
στις πλάτες μας θα ψιθυρίζει η άμμος κάθε νύχτα

(μια γυναίκα μια στιγμή ζητώντας να ρίξω βότκα
στο ποτήρι της)

*indigo, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου,
Ηλιακό Ποδήλατο, ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ 2003

**Indigo Girl 2008
photo by Vassilis Polyzos, 2008

Πέμπτη 16 Ιουλίου 2009

one step to genuflection? \ σημεία



σημεία

τελικά δεν ξέφυγε κανένας
πέφτοντας ψηλά απ’ το βράχο
στο mainstream
εκείνο το χειμώνα
που το φεγγάρι άλλαξε δέρμα τρεις φορές
κι έγινε πύθωνας
κατά τα μέρη των Δελφών

τις νύχτες οι οικολόγοι
ξερίζωναν αναίτια τη σόγια
τα όνειρά μας ευτυχώς
δεν είχαν ρίζες
δεν είχαν ιστορία
μήτε άξιον εστί
κατά την τάξη και τη χρωματολογία
του τέμπλου

μνήσθητι λοιπόν Κύριε
των ταπεινών δούλων σου
Οδυσσέως του πανούργου
Σκιπίωνος του Αφρικανού
πλοιάρχου Νέμο
Μιχαήλ Στρογκώφ
Ανθίμου Γαζή
Εστέλας
Παύλου και Βιργινίας
Συρκούφ και Λαφίτ των αναργύρων
μετά των τέκνων και γυναικών αυτών
Φομά Φόμιτς
και Σάλμαν Ρούσντι
παιδικών μου φίλων στη Βάβουλα
όπου παίζαμε το κουτσό
το κρυφτό και την τυφλόμυγα
κι από τη γειτονιά μας κανένας ποιητής
δεν αξιώθηκε ν’ αποσκιρτήσει
κατά την ημέρα της γονυκλισίας

Βασίλης Πολύζος, σημεία, ένα ποίημα
από το βιβλίο12+1 μοναχικά ποιήματα
(ΕΡΙΦΥΛΗ 2005)
one step to genuflection? a photo by vassilis polyzos

Κυριακή 12 Ιουλίου 2009

Rouen





Ρουέν

La primavera ηχεί καλύτερα απ’ την άνοιξη
αυτά τα υγρά σύμφωνα σημαίνουν
(αναμφιβόλως)
μια ρόδινη γλωσσίτσα που νοτίζει
την πρόκληση των χειλιών
μια πρωινή σελήνη γεμάτη ερωτισμό
πριν σκίσει ο ήλιος τους ταφτάδες της
πλην όμως
χτες βράδυ συντρόφεψα τη γηραιά βαρώνη
στο μπαρ του Paul μέχρι την ώρα
που κατέβασαν τα ρολά οι κουκουβάγιες
το κοκκινάδι της πηχτό σ’ ένα ποτήρι αψέντι
φορώ, μου ’πε, τα ροζ σε κάποιες περιστάσεις,
μπορώ ακόμη να κρατήσω έναν σκύλο.

Ρουέν, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου,
Ηλιακό Ποδήλατο (ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ 2003)

Emil dancing with the Baroness, Rouen 1998

Πέμπτη 9 Ιουλίου 2009

λουλούδια του μπαχτσέ / αγροτικό στριπτίζ με ρίμα


Ο τρελαγέρας*

Εψές το βράδυ ο τρελαγέρας
πήρε τη λεύκα παραμάσκλα
και με το χάραμα της μέρας
ξάπλωσε τη μουριά τ’ ανάσκελα.

Και με τις πρώτες ηλιαχτίδες
σ’ έβγαλε άρον άρον στο μπαλκόνι σου
κι έλυσε τις χρυσές κοτσίδες
και τη μαλαματένια ζώνη σου.

Έπαιξε ούτι και ταμπούρλο
για να μην κλαίει στην κούνια η κόρη σου
κι ως με τις εκκλησιάς τον τρούλο
ανέβασε το μισοφόρι σου.

Άρπαξε τις κρυφές σου σκέψεις
και τ’ ατλαζένιο σου πουκάμισο
κι ήσουν, γλυκιά μου, αν το πιστέψεις
καθώς η Εύα στον Παράδεισο.


Κι ήταν τα στήθια σου άσπρα ρόδια
―λεύτερα από μετάξι και λινό―
κι ανάμεσα στα δυο σου πόδια
θαρρείς πως έλαμπε η πανσέληνο.
________________________
* αγροτικό στριπτίζ, ατελώς ομοιοκατάληκτο


Βασίλης Πολύζος
Ο τρελαγέρας
, από το βιβλίο Επίλογοι και άλλα Κεκραγάρια, Εριφύλη 1999

Λουλούδια του μπαχτσέ, μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου 2004

Κυριακή 5 Ιουλίου 2009

Άννα


Άννα

Στην Αθήνα τής χάρισα μια γλαύκα
στην Πράγα ein Schloss von Franz Kafka.

Άννα, © Βασίλης Πολύζος, DIZZILAND 2001
Anna, an image by Vassilis Polyzos 2005

Τετάρτη 24 Ιουνίου 2009

The Entertainment Series: 1.The Stolen Euphronios Crater 2.Piccadilly



Piccadilly*

Παρασκευή ώρα δέκα
μπροστά στο Fortnum & Mason
στεκόταν γυμνή η Ρεβέκκα
―Κύριε ελέησον!―

Στον αφαλό είχε αχάτη
και δυο ρουμπίνια στις ρώγες
της κλείνω με νόημα το μάτι
μου γνέφει, «yes, oh yes,

τ’ άγγιγμα ένα φαρδίνι
και το φιλάκι μια πένα
στα όρθια ένα σελίνι
σπέσιαλ για σένα».
*Piccadilly, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
από τη συλλογή DIZZILAND
(ΕΡΙΦΥΛΗ 2001)

** The Stolen Euphronios Crater (British Museum):
‘Deianeira and Iole fighting over Emilius’
Μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου, 2009

Σάββατο 20 Ιουνίου 2009

κατά τον τρόπο χιτζασκιάρ** / cobalt blue*


cobalt blue

Τη νύχτα η πόλη είναι αλλιώτικη
οι σκυφτοί φανοστάτες διαβάζουν εμβριθώς
το DNA των εντόμων
μικροί μινώταυροι αλυχτάν κατά το φεγγάρι
κι η Αφροδίτη ξέστηθη στο σταυροδρόμι
φωνάζει Ρούντι, Ρούντι, μήπως είδατε το Ρούντι
ο καρπός της κοιλίας μου ταξιδεύει incognito
στο υποθαλάσσιο φως μέσα σε σφραγισμένη γυάλα.

Ώρα μία και κάτι, κρέμονται τσαμπιά οι πεταλούδες
στην κλειστή πόρτα του φαρμακείου
come, Mr. Tallyman, tally me banana
σε λίγο πέφτει ομίχλη, θα φανεί η άμαξα
ζεμένη τρία αλλόφρονα άλογα, χωρίς αμαξηλάτη
νά γράφει κύκλους στο λιθόστρωτο της κεντρικής πλατείας
στο πίσω κάθισμα, στα μπλε βελούδα, κάτωχρη η Ινφάντα
έχασα, κλαψουρίζει, το ανεχτίμητο ζαφείρι μου
ξάπλωσα στα τριαντάφυλλα εντελώς ανυποψίαστη
φορώντας μόνο τις γαλάζιες καλτσοδέτες μου
και μια σταγόνα μύρο απ’ τη Φοινίκη.

Κλεισμένος στο εργαστήρι του ο Amadeus
παίζει στο πιάνο ένα φιαλίδιο κοκαΐνη
κατά τον τρόπο χιντζασκιάρ.

* cobalt blue, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
από τη συλλογή DIZZILAND (ΕΡΙΦΥΛΗ 2001)
** κατά τον τρόπο χιτζασκιάρ, μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου, 2009

Τρίτη 16 Ιουνίου 2009

7στιχο για μια λεοπάρδαλη




7στιχο
για μια λεοπάρδαλη


ήρθε κοντά μου τόσο ανάλαφρα
όσο ακουμπάει μια μέλισσα
στα ημιτόνια των λουλουδιών
το φως κελάρυζε στα μάτια της στικτό
από τη μία στιγμή στην άλλη
το δέρμα της άλλαξε ρίγος
μια βιασύνη πνιγμένη στους ηλίανθους

Βασίλης Πολύζος, Ηλιακό Ποδήλατο

Leopardess, an image by Vassilis Polyzos, 2007

Παρασκευή 12 Ιουνίου 2009

Little Kymothoe / απόβροχο


απόβροχο*

Το απόβροχο έφερε τη μυρωδιά ενός ταξιδιού
στην κλειδωμένη κάμαρα,
μιαν αίσθηση χελιδονιού κάτω απ’ τη στέγη.
Η μικρή Κυμοθόη βγήκε στον ακάλυπτο
κρύβοντας βιαστικά στο νου της
ένα χρυσοπράσινο τζιτζίκι
χάραξε με το δάχτυλο στο νοτισμένο χώμα
το δίσκο της Φαιστού.

Τι κι αν παραδώσω το σώμα μου
να το συλλαβίσουν τα σαλιγκάρια;
μονολογεί ανοίγοντας τις φλέβες της στον άνεμο.
Από το δίχτυ ετούτο δεν θα βγει κανένας
όσο θα μένουν τα μηνύματα αφανέρωτα.
Τη νύχτα θα περάσουν το κατώφλι μου
Πάρθοι και Μήδοι κι Ελαμίτες
Ιουδαίοι και προσήλυτοι, Ρωμαίοι κι Άραβες,
θα ψάχνουν άδικα για το χρυσό χτενάκι μου
κάτω απ’ τον σπασμένο γλόμπο του Δημαρχείου.

*απόβροχο, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου από τη συλλογή DIZZILAND
(ΕΡΙΦΥΛΗ 2001)
στην Kim Phuk
σημερινή αφιέρωση σε μια φίλη

Little Kymothoe, an image by Vassilis Polyzos ,2007

Δευτέρα 8 Ιουνίου 2009

αφίσες στον τοίχο



αφίσες στον τοίχο

πόσο μας έλειψεο θαυματοποιός
ή θα ’λεγα ο αλχημιστής
που έτρεπε τα ετερώνυμα σε ομώνυμα
που έτρεπε το αίμα σε νερό
και αντιστρόφως

πόσο μας έλειψε η φίλη
που ’φυγε business class για Λισαβόνα
χωρίς εσώρουχα
κρύβοντας στο φουστάνι της
μια αίσθηση καλλιγραφίας

εκείνοι πήγαιναν μπροστά
κι όλο ξεμάκραιναν κι αραίωναν
έβγαλαν κόκκο
ενώθηκαν με την απέραντη έρημο

έμεινα εδώ
προσάρμοσα στο σώμα μου το χρόνο
έκοψα το δωμάτιο στα μέτρα μου
εγώ και ο σωσίας μου
ο αναμορφωτής της όπερας
ο δαίμων του μπελκάντο

ας είχαμε τουλάχιστον
λίγο μπαρόκ
ή λίγο ροκ
έστω έναν λογαριασμό χωρίς τον ξενοδόχο
έστω μια βρύση-σταγονόμετρο
για διψασμένους ερωδιούς

δυστυχώς
μας πρόδωσαν οι σύνδεσμοι
και οι προθέσεις
κι οι τελικές προτάσεις τους

*Βασίλης Πολύζος, αφίσες στον τοίχο, από το βιβλίο
12+1 μοναχικά ποιήματα (ΕΡΙΦΥΛΗ 2005)

**αφίσες στον τοίχο,
μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου, 2005

Τετάρτη 3 Ιουνίου 2009

Woman in Solitude* / Crail, Kingdom of Fife**


Crail, Kingdom of Fife
φθινόπωρο

σ’ αυτό το θολό νησάκι
απέναντι
φάνηκε τον Ιούλιο το πρώτο φάντασμα
ήταν κοπέλα
μας έγνεφε με τα λιγνά της χέρια
είπε ο μπάρμαν
στρώνοντας στο ποτήρι μου
τον αφρό της μπίρας
με ξύλινη σπάτουλα

στον τοίχο το πηδάλιο
δείχνει τα οχτώ σημεία του ορίζοντα
σ’ αποστρατεία
το εκκρεμές διφορούμενο
χωρίς λόγο ύπαρξης
ο άνεργος μυγοσυλλέκτης στο ταβάνι

κάποτε ταξίδεψα στην Κρήτη
είπε ο μπάρμαν
ήταν άλλη εποχή
ίσως φούξια
ίσως χρυσοπράσινη

στο παράθυρο προς τη μεριά του δρόμου
στοίχειωσε ασάλευτη παρθένα
ογδοντάχρονη plus
ασημένια περμανάντ μεσοπολέμου
χάρτινα χέρια
χάρτινη ράχη
διαβάζει paperback
ουδέν νεώτερον
από το δυτικόν μέτωπον

το χειμώνα έχουμε εδώ μεγάλη μοναξιά
είπε ο μπάρμαν

*Woman in Solitude, μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου, 2005
**Crail, Kingdom of Fife, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
από τη συλλογή 12+1 μοναχικά ποιήματα (ΕΡΙΦΥΛΗ 2005)

Σάββατο 30 Μαΐου 2009

TAROT DES FLEURS* / tarot des fleurs**


tarot des fleurs

Στο απόδειπνο ο νοτιάς ξεκρέμασε
το τελευταίο φως απ’ τα παράθυρα
έμεινε μόνο το πορφυρό των χειλιών
το κιαροσκούρο του εφήβαιου στον καθρέφτη.

Στο νυφικό κρεβάτι η Αντονιέτα
ηδονική πορσελάνη πάνω σε γαλαζοπράσινο νερό
ξεριζώνει μία μία τις γλώσσες των κεριών
μ’ αγαπά δε μ’ αγαπά
μαντεύει γύρωτης παράξενα λουλούδια
ποσειδωνία
βαλισνέρια
ζοστέρα
βόλφια
σπειρογύρα
ουτρικουλάρια.

Αντονιέτα, fille de joie, χαρά μου
―τα μάτια της δυο μολυβιές σκοτάδι
το στόμα της μια κοντυλιά κιννάβαρι―
χάθηκα στο μικρό τρίγωνο της νύχτας σου.

*TAROT DES FLEURS, an image by Vassilis Polyzos, 2009
**tarot des fleurs, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου
από τη συλλογή DIZZILAND (Εκδόσεις ΕΡΙΦΥΛΗ 2001)

Τετάρτη 27 Μαΐου 2009

The Tunnel by Vassilis Polyzos / zebra crossing*


zebra crossing

πότε ήρθαν κι άραξαν στη μπροστινή μου αυλή
αυτά τ’ ατμόπλοια
με τα σβησμένα ονόματα
με τις σβησμένες μηχανές
με τα σβησμένα δρομολόγια
μ’ ένα φάντασμα σκύλου
στο σάπιο κατάστρωμα
ν’ αλυχτάει ξημερώνοντας
των αρχαγγέλων Μιχαήλ και Γαβριήλ

δεν ήταν βέβαια η τυχερή μου μέρα
αφού παρέπλευσα αβλαβής
τον ανεμόεντα κάβο-Έλιοτ
να στήσω τις πατούσες μου εκατέρωθεν
της μεσημβρίας Γκρήνουιτς
να πάρω πιστοποιητικό
ελεύθερης ναυσιπλοΐας

επιφυλάσσομαι
όταν θα συμπληρώσω πια τη θάλασσα
όταν θα συμπληρώσω τα ιερά βουνά
αύτανδρα μ’ όλους τους προσκυνητές τους
όταν θα συμπληρώσω το φθαρτό μου σώμα
χωρίς ένα σπασμένο κόκαλο
να ταξιδέψω στο ρηχό ποτάμι
που ονειρεύομαι παιδιόθεν
και πίσω από τις καλαμιές
μεσούντος θέρους να μου γνέφει
μια ολόγυμνη γυναίκα
μια μαύρη Ναυσικά
που παίζει με το φως
που παίζει με τους ίσκιους
*zebra crossing, ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου από το βιβλίο
μια δεύτερη ανάγνωση του ποιητή Κ* και άλλα αμφίδρομα
(Εκδόσεις ΑΠΟΠΕΙΡΑ 2008)

Παρασκευή 22 Μαΐου 2009

Louise: a Study in Scarlet** \ Μελπομένη εν πλω*



Μελπομένη εν πλω

Η Μελπομένη μ’ ανοιχτά παράθυρα
ταξιδεύει στο Αρχιπέλαγος του Έρωτα
μετάρσια στο χαμηλό ντιβάνι
με το ’να χέρι στο εφήβαιο
και τ’ άλλο ν’ ακουμπά ελαφρά στο πάτωμα.

Στο απάνω χείλι της κυρτώνουν ιδρωμένοι ψίθυροι
στο στήθος της φουσκώνει ο ρυθμός της θάλασσας
ο λογισμός της τρέχει μια μαΐστρο, μια σιρόκο, μια γρεγολεβάντε
τα μαλλιά της ευωδιάζουν δαφνόλαδο
κρέμασε αποβραδίς στο εικονοστάσι το φουστάνι της
να σκεπάσει τη μουρμούρα των Αγίων.

Στην προκυμαία έχουν σβήσει όλα τα φώτα
ακόμα κι η ασετυλίνη του στραγαλατζή.
Οι δρόμοι αποτραβήχτηκαν
αφήνοντας τα σπίτια ξέμπαρκα.
Ένα σκιουράκι με μάτια ρουμπινιά
σκαρφαλώνει στην ανάσα της.

* Βασίλης Πολύζος, Επίλογοι και άλλα Κεκραγάρια
ΕΡΙΦΥΛΗ 1999
** Louise: a Study in Scarlet
an image by Vassilis Polyzos
not in the manner of Arthur Conan Doyle
mais à la maniere de François Boucher

Τρίτη 19 Μαΐου 2009

The Wall of Heads* / Ψαλμός σε ήχο σαμπάh**


ψαλμός σε ήχο σαμπάh

μέρες αυθεντικές
4WD
έφυγε ο δρόμος για το Κάντερμπ’ρι
ίσως και για τη Δαμασκό
τα μοναστήρια κατέναντί μου χειρόγραφα
στην περγαμηνή του προσώπου σου
κι οι αποθήκες του μπαμπακιού
ζυγισμένες σε σκοινί ακροβάτη
πάνω απ’ τα κεφάλια μας

ξένος και πάροικος
μες στην απόλυτη σιγή που ακολουθεί
την πτώση του χιονιού
βαδίζω
στην έρημη αποβάθρα των καναρινιών
εν ταπεινότητι
χωρίς δικαίωμα εισόδου
στα σφαιριστήρια του Littlejohns
ειμή μόνον μέσω Χαίντελ ή Μπαχ
ανάβοντας ένα καντήλι
στο ακρογωνιαίο παράθυρο του ουρανού
όπου
μπορεί κάποιος να ξενυχτά
πίσω απ’ το αναλόγιο
διαβάζοντας τον κατάλογο των νεκρών
άλλωστε όσο πιο χλωμό το φως
τόσο πιο δυνατό το φαρμάκι του

εν οδώ ταύτη
ή επορευόμην
έκρυψαν παγίδα μοι
αναπέμποντας
μικρούς παρακλητικούς κανόνες
εγώ δε εις μάτην ονειρεύτηκα
ένα κάτασπρο άλογο
με δύο ζεύγη πτερύγων
παρά τα θρυλούμενα για τον Πήγασο
δίπλα μου
στη θέση του θανάτου
νεάνις λευκή ως σουδάριον
δείχνει στο χάρτη
το τελευταίο ορόσημο
« Love-ύρινθος »
Βασίλης Πολύζος, Ηλιακό Ποδήλατο **Ψαλμός σε ήχο σαμπάh
ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ 2003
*The Wall of Heads: a mural by Vassilis Polyzos, 2005








Πέμπτη 14 Μαΐου 2009

διαστολή ποδηλάτου / bicycle's diastole




διστακτικό πρωινό

ο Αιμίλιος κάθισε στο τραπέζι παρέα με δυο κέρινα
ομοιώματα απ’ το Μουσείο της Madame T. φροντίζοντας
να μην κρεμάσουν τις φάτσες τους κοντά στο τζάκι

― λυπάμαι, είπε, δεν έκανα καμιά ετοιμασία, έχω μόνο
μια χαρτοσακούλα χάικου κι αυτά μπαγιάτικα, μπορώ
να σας βγάλω και λίγο φεγγάρι απ’ το ψυγείο, φοβάμαι
πως ίσως θα ’χει λήξει

σωπαίναμε
ένα σαλιγκάρι
μετρούσε με ανεξάντλητο σάλιο
το τζάμι

― τις Κυριακές, είπε, βρέχει αδιάκοπα στον αντικρινό
περιστεριώνα κι όταν σχολάει ο θυρωρός
χτίζει πίσω του την εξώπορτα

ένα γυμνό κορίτσι
διέσχισε τον κήπο αστραπιαία
καβάλα σε ηλιακό ποδήλατο

― γελάω, είπε, στρίβοντας σε τσιγαρόχαρτο ψιλοκομμένη,
μυρωδάτη ρίμα, με τις αγιάτρευτες πληγές των ποιητών,
η τραγωδία τους είναι μίμηση - κι όχι σπουδαία

Βασίλης Πολύζος, Ηλιακό Ποδήλατο
ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ 2003

Δευτέρα 11 Μαΐου 2009

Ντοκουμέντο: Κουβεντιάζοντας με τον Ευγένιο Σπαθάρη


Μαρτυρία Βασίλη Πολύζου
Το φθινόπωρο του 1984, έχοντας την αρχισυνταξία του μηνιαίου περιοδικού ΤΑ ΑΓΡΟΤΙΚΑ, ζήτησα από τον Ευγένιο Σπαθάρη με τον οποίο με συνέδεε παλαιότερη γνωριμία,
να συνεργαστεί με το περιοδικό (που απευθυνόταν στην εκτός των αστικών τειχών χώρα) παρουσιάζοντας εικαστική δουλειά του με γενικό θέμα ΤΑ ΑΓΡΟΤΙΚΑ ΤΟΥ ΚΑΡΑΓΚΙΟΖΗ.
Ο Ευγένιος ανταποκρίθηκε στην πρόσκλησή μου με ενθουσιασμό. Έτσι προέκυψε μια διετής συνεργασία μας καρπός της οποίας ήταν μια σειρά από πρωτότυπες ζωγραφιές του Σπαθάρη με κεντρική φιγούρα πάντοτε έναν Καραγκιόζη...αγροτικών και οικολογικών προδιαγραφών (δημοσιεύτηκαν στο περιοδικό στην περίοδο 1985-1986), καθώς και ένα σημαντικό
κατά τη γνώμη μου άρθρο του με τίτλο Η ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΟΥ ΘΕΑΤΡΟΥ ΣΚΙΩΝ, που δημοσιεύτηκε στο τεύχος του Νοέμβρη 1984. Του ζήτησα, όταν παρέλαβα από τα χέρια του το κείμενο και το εικονογραφικό υλικό του άρθρου, να επιχειρήσουμε έναν αιφνιδιασμό του Καραγκιόζη...δι ερωταποκρίσεων.Εγώ ρωτώντας και ο Ευγένιος απαντώντας αυθωρεί και αδιστάκτως.
Το αποτέλεσμα ήταν η Ανάκριση του Καραγκιόζη που μπήκε σαν ενθετο στο άρθρο.
Την παραθέτω:
Ανάκριση του Καραγκιόζη
Όνομα Πατρός: Ξελιγωμένος
Όνομα Μητρός: Πεινασμένη
Το γένος: Λορδοκομείου
Τόπος γεννήσεως: Στη γωνιά στο τζάκι
Επάγγελμα: Χασομέρης
Μπόι: Πρώτο μέγεθος στάμνας ή κιούπι
Σχήμα προσώπου: Τυροτρίφτης
Χρώμα οφθαλμών: Γλαρά
Σχήμα μύτης: Μελιτζάνα αργίτικια
Πλάτη: Καταπιεζόμενη καμπούρα
Οικογενειακή κατάσταση: Τέσσερις κι ο κούκος
Χόμπι: Ξυπόλητος
Προτίμηση φαγητού: Φασόλια
Ακίνητη ιδιοκτησία: Αέρας κοπανιστός
Τεκμήρια: Αγροτικά των εφοπλιστών
Πήγες φαντάρος; Πως, στη Μακρόνησο
Σου αρέσει το Ροκ; Όταν με δέρνουν, το παραχορεύω


Φιλώ το μέτωπό σου, αγαπημένε Ευγένιε.
Καλό σου ταξίδι.
Εις μνημόσυνον αιώνιον έσται δίκαιος.


ΒΑΣΙΛΗΣ ΠΟΛΥΖΟΣ 10.5.09