ΒΑΣΙΛΗΣ ΠΟΛΥΖΟΣ:
εικόνες καπνοπωλείου
prego
μαζεψτε από τις ράγες
αυτά τα σκοτωμένα περιστέρια
αυτά τα σκοτωμένα περιστέρια
κάποτε εδώ τα βαγονέτα
κουβαλούσαν σακιά τσιμέντο
κουβαλούσαν σακιά τσιμέντο
κουβαλούσαν σακιά αλεύρι
κουβαλούσαν αλεσμένα κόκαλα φίλων
και τις Κυριακές κουβαλούσαν ορατόρια
moratoria
moratoria
όμως αυτά είναι ιστορίες
του περασμένου αιώνος
του περασμένου αιώνος
beware of the iceman
beware of the virusman
ας μιλήσουμε λοιπόν τώρα
για τον άδειο δρόμο των ενυπνίων μας
ανάμεσα στα τυφλά γοτθικά κτίρια
τα συγκλίνοντα έως εβδόμου ουρανού
όπου ραδιουργούν
οι μοχθηροί executives των πολυεθνικών
do not resist temptation
do not resist fumigation
keep off the grass
ας μιλήσουμε για το καπνοπωλείο
the tobacconist’s
αγγλικού κοινωνικού μυθιστορήματος
όπου η Φράνσις έχασε την αζήτητη παρθενιά της
όμως παρακαλώ μην ομιλείτε
κατά την ώρα της παράπλευρης παιδοκτονίας
ας ακούσουμε αυτό το μπιπ το ασταθές
κι ύστερα αυτόν το συριγμο
μιας ηλεκτρονικής ευθείας θανάτου
ad infinitum
εικόνες καπνοπωλείου
ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου από τη συλλογή
ένα ποίημα του Βασίλη Πολύζου από τη συλλογή
«μια δεύτερη ανάγνωση του ποιητή Κ* και άλλα αμφίδρομα»
εκδόσεις ΑΠΟΠΕΙΡΑ (Μάρτιος 2008)
beware of the icemen,
μια ζωγραφιά του Βασίλη Πολύζου 2005
5 σχόλια:
The Iceman Cometh.
Eugene O'Neill, I presume.
Your poem is stunning, Mr. Polyzos.
Do not resist fumigation!
Keep off the grass!
The irony of it!!
Congratulations.
Michael Eustathiou
ας ανάψουμε ένα τσιγάρο..ή μάλλον ..ένα τσιγάρο που ο ένας τ' ανάβει κι ο άλλος το χαίρεται..
Α.Λ
Thanks, Michael. Do not resist temptation.
The grass grows greener beyond your teachers'
do nots! B.
Στον/στην ? Α.Λ
...ένας άνθρωπος, είπε ο Αιμίλιος,
στη διασταύρωση καλοκαιριού και πλατείας ηρώων
καίγεται γρηγορότερα από ένα τσιγάρο
Βασίλης
Στίχοι και ζωγραφιά ταιριάζουν στη μέρα αυτή.
Θα το κρατήσω. Ernesto
Δημοσίευση σχολίου